Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Svenska-Spanska - du betyder allt för mig önskar att du var här...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SvenskaItalienskaSpanskaFinska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
du betyder allt för mig önskar att du var här...
Text
Tillagd av Yliaa
Källspråk: Svenska

du betyder allt för mig
önskar att du var här hos mig nu
du är bäst min älskade
Anmärkningar avseende översättningen
Edited "e" --> "är" /pias 080825.

Titel
Significas todo para mí
Översättning
Spanska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Spanska

Significas todo para mí.
Me gustaría que estuvieras aquí conmigo ahora.
Eres fantástica, mi amor.
Anmärkningar avseende översättningen
Eres el/la mejor, mi querida/o
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 27 Augusti 2008 09:39





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

26 Augusti 2008 21:08

pirulito
Antal inlägg: 1180
Mmm... no sólo es "me gustaría", önskar significa "desear", "ahelar":

Deseo que ahora estés aquí conmigo

jag önskar att... = deseo que... (fig. "ojalá", förhoppningsvis, hoppas)

En alternativ översättning av "önskar att du var här hos mig un" kan därför vara “ojalá ya estuvieras aquí a mi lado”.