Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Шведский-Испанский - du betyder allt för mig önskar att du var här...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийИтальянскийИспанскийФинский

Категория Предложение - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
du betyder allt för mig önskar att du var här...
Tекст
Добавлено Yliaa
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

du betyder allt för mig
önskar att du var här hos mig nu
du är bäst min älskade
Комментарии для переводчика
Edited "e" --> "är" /pias 080825.

Статус
Significas todo para mí
Перевод
Испанский

Перевод сделан lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Significas todo para mí.
Me gustaría que estuvieras aquí conmigo ahora.
Eres fantástica, mi amor.
Комментарии для переводчика
Eres el/la mejor, mi querida/o
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 27 Август 2008 09:39





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

26 Август 2008 21:08

pirulito
Кол-во сообщений: 1180
Mmm... no sólo es "me gustaría", önskar significa "desear", "ahelar":

Deseo que ahora estés aquí conmigo

jag önskar att... = deseo que... (fig. "ojalá", förhoppningsvis, hoppas)

En alternativ översättning av "önskar att du var här hos mig un" kan därför vara “ojalá ya estuvieras aquí a mi lado”.