Traducerea - Suedeză-Spaniolă - du betyder allt för mig önskar att du var här...Status actual Traducerea
Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | du betyder allt för mig önskar att du var här... | | Limba sursă: Suedeză
du betyder allt för mig önskar att du var här hos mig nu du är bäst min älskade | Observaţii despre traducere | Edited "e" --> "är" /pias 080825. |
|
| | | Limba ţintă: Spaniolă
Significas todo para mÃ. Me gustarÃa que estuvieras aquà conmigo ahora. Eres fantástica, mi amor. | Observaţii despre traducere | Eres el/la mejor, mi querida/o |
|
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 27 August 2008 09:39
Ultimele mesaje | | | | | 26 August 2008 21:08 | | | Mmm... no sólo es "me gustarÃa", önskar significa "desear", "ahelar":
Deseo que ahora estés aquà conmigo
jag önskar att... = deseo que... (fig. "ojalá", förhoppningsvis, hoppas)
En alternativ översättning av "önskar att du var här hos mig un" kan därför vara “ojalá ya estuvieras aquà a mi ladoâ€.
|
|
|