Превод - Swedish-Испански - du betyder allt för mig önskar att du var här...Текущо състояние Превод
Категория Изречение - Любов / Приятелство Молбата е за превод само на смисъла. | du betyder allt för mig önskar att du var här... | Текст Предоставено от Yliaa | Език, от който се превежда: Swedish
du betyder allt för mig önskar att du var här hos mig nu du är bäst min älskade | | Edited "e" --> "är" /pias 080825. |
|
| | | Желан език: Испански
Significas todo para mÃ. Me gustarÃa que estuvieras aquà conmigo ahora. Eres fantástica, mi amor. | | Eres el/la mejor, mi querida/o |
|
За последен път се одобри от Francky5591 - 27 Август 2008 09:39
Последно мнение | | | | | 26 Август 2008 21:08 | | | Mmm... no sólo es "me gustarÃa", önskar significa "desear", "ahelar":
Deseo que ahora estés aquà conmigo
jag önskar att... = deseo que... (fig. "ojalá", förhoppningsvis, hoppas)
En alternativ översättning av "önskar att du var här hos mig un" kan därför vara “ojalá ya estuvieras aquà a mi ladoâ€.
|
|
|