Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Franska - Ne güzel çıkmışım be! Melekcim sen de güzelsin...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Chat - Dagliga livet
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Ne güzel çıkmışım be! Melekcim sen de güzelsin...
Text
Tillagd av
estheryunus
Källspråk: Turkiska
Ne güzel çıkmışım be! Melekcim sen de güzelsin canım benim bitanem!
Anmärkningar avseende översättningen
Hi, can you translate that in english/british/USA or in french/france or in spanish/spain.
thank you.
Titel
Ho, comme je suis bien sortie sur la photo ! Mon Melek toi aussi tu es beau
Översättning
Franska
Översatt av
turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Franska
Ho, comme je suis bien sortie sur la photo ! Mon Melek toi aussi tu es beau mon chéri, mon unique.
Senast granskad eller redigerad av
Botica
- 9 Oktober 2008 18:02
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
6 Oktober 2008 23:36
turkishmiss
Antal inlägg: 2132
no diacritics,
can somebody edit this text?
CC:
FIGEN KIRCI
handyy
6 Oktober 2008 23:49
handyy
Antal inlägg: 2118
Done! Thanks Miss
6 Oktober 2008 23:51
Francky5591
Antal inlägg: 12396
Thanks Miss and handyy!