Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Francese - Ne güzel çıkmışım be! Melekcim sen de güzelsin...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Chat - Vita quotidiana
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Ne güzel çıkmışım be! Melekcim sen de güzelsin...
Testo
Aggiunto da
estheryunus
Lingua originale: Turco
Ne güzel çıkmışım be! Melekcim sen de güzelsin canım benim bitanem!
Note sulla traduzione
Hi, can you translate that in english/british/USA or in french/france or in spanish/spain.
thank you.
Titolo
Ho, comme je suis bien sortie sur la photo ! Mon Melek toi aussi tu es beau
Traduzione
Francese
Tradotto da
turkishmiss
Lingua di destinazione: Francese
Ho, comme je suis bien sortie sur la photo ! Mon Melek toi aussi tu es beau mon chéri, mon unique.
Ultima convalida o modifica di
Botica
- 9 Ottobre 2008 18:02
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
6 Ottobre 2008 23:36
turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
no diacritics,
can somebody edit this text?
CC:
FIGEN KIRCI
handyy
6 Ottobre 2008 23:49
handyy
Numero di messaggi: 2118
Done! Thanks Miss
6 Ottobre 2008 23:51
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Thanks Miss and handyy!