Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Serbiska-Franska - Luce moje mislim na tebe i cekam nedelju

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SerbiskaFranska

Kategori Tankar - Kärlek/Vänskap

Titel
Luce moje mislim na tebe i cekam nedelju
Text
Tillagd av alexandrah96
Källspråk: Serbiska

Luce moje mislim na tebe i cekam nedelju
Anmärkningar avseende översättningen
Merci

Titel
Mon chéri, je pense à toi et j'attends le dimanche.
Översättning
Franska

Översatt av maki_sindja
Språket som det ska översättas till: Franska

Mon chéri, je pense à toi et j'attends le dimanche.
Senast granskad eller redigerad av Tantine - 18 Oktober 2008 22:41





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

11 Oktober 2008 18:22

Tantine
Antal inlägg: 2747
Salut Maki_Sindja

Aux polls puisque le français me semble très bien

Bises
Tantine

15 Oktober 2008 09:44

ljubasparx
Antal inlägg: 10
Ma chérie,je pense...

Sve je u redu sem pocetka.Mora biti ma cherie,a ne mon cheri.Sad se setih,mozda bi trebalo dimanche da stoji bez predloga,jer u suprotnom znaci-nedeljom!

15 Oktober 2008 12:40

Tantine
Antal inlägg: 2747
Salut ljubasparx

Peux-tu expliquer en français (ou en anglais), sinon je ne peux pas prendre en compte tes commentaires

Bises
Tantine