Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Turkiska - sana resim gönderemiyorum çevrim içi ol. ...
Aktuell status
Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
sana resim gönderemiyorum çevrim içi ol. ...
Text att översätta
Tillagd av
fatima lopez
Källspråk: Turkiska
sana resim gönderemiyorum
çevrim içi ol.
Nasilsin
16 November 2008 22:04
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
17 November 2008 02:09
lilian canale
Antal inlägg: 14972
A bridge for evaluation, please.
CC:
FIGEN KIRCI
17 November 2008 02:25
turkishmiss
Antal inlägg: 2132
I can't send you a photo
Be online.
How are you
(second singular person)
CC:
lilian canale
17 November 2008 02:26
lilian canale
Antal inlägg: 14972
19 November 2008 13:14
FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
thanks again, miss!