Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - sana resim gönderemiyorum çevrim içi ol. ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEspanja

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
sana resim gönderemiyorum çevrim içi ol. ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä fatima lopez
Alkuperäinen kieli: Turkki

sana resim gönderemiyorum
çevrim içi ol.

Nasilsin
16 Marraskuu 2008 22:04





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Marraskuu 2008 02:09

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
A bridge for evaluation, please.

CC: FIGEN KIRCI

17 Marraskuu 2008 02:25

turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
I can't send you a photo
Be online.
How are you
(second singular person)


CC: lilian canale

17 Marraskuu 2008 02:26

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972

19 Marraskuu 2008 13:14

FIGEN KIRCI
Viestien lukumäärä: 2543
thanks again, miss!