Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bulgariska-Arabiska - obiavata

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BulgariskaArabiska

Kategori Chat

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
obiavata
Text
Tillagd av Ayman252
Källspråk: Bulgariska

Zdraveite, pishe vi vyv vryzka s obqvata. Iskam da popitam vaji li oshte i vyzmojno li e da se naema za 3/4 dni ot sedmicata ?
P.S. Shte sym blagodarna ako otgovorite.
Anmärkningar avseende översättningen
<admin's note> I took these single words off the text : Pisha; Beshe; Sigurno; shte ti pisha; prati mi; sega; obiavata. We do not translate single words on cucumis.org, sorry.</admin's note>

Titel
الإعلان
Översättning
Arabiska

Översatt av alihafni
Språket som det ska översättas till: Arabiska

مرحبا.. أكتب لكم بخصوص الإعلان. أريد أن أسأل فيما إن كان مايزال ساريا، وهل يمكن التقدم للعمل لثلاثة أو أربعة أيام من الأسبوع فقط؟
ملحوظة: ساكون لكم من الشاكرين على الرد.


Senast granskad eller redigerad av jaq84 - 12 Augusti 2009 07:16





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

25 November 2008 16:33

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Hello ViaL, it looks like single words, but my Bulgarian is equivalent to nul so could you help and tell me whether I'm right or wrong about this request?

Thanks a lot!

CC: ViaLuminosa

25 November 2008 17:24

Ayman252
Antal inlägg: 1
hi yes u have right thanx man

25 November 2008 20:23

ViaLuminosa
Antal inlägg: 1116
Hi, Francky. Most of the above are single words, yes, but the last two lines are whole sentences, so maybe they should be left...