Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Bulgarsk-Arabisk - obiavata

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskArabisk

Kategori Chat

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
obiavata
Tekst
Skrevet av Ayman252
Kildespråk: Bulgarsk

Zdraveite, pishe vi vyv vryzka s obqvata. Iskam da popitam vaji li oshte i vyzmojno li e da se naema za 3/4 dni ot sedmicata ?
P.S. Shte sym blagodarna ako otgovorite.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<admin's note> I took these single words off the text : Pisha; Beshe; Sigurno; shte ti pisha; prati mi; sega; obiavata. We do not translate single words on cucumis.org, sorry.</admin's note>

Tittel
الإعلان
Oversettelse
Arabisk

Oversatt av alihafni
Språket det skal oversettes til: Arabisk

مرحبا.. أكتب لكم بخصوص الإعلان. أريد أن أسأل فيما إن كان مايزال ساريا، وهل يمكن التقدم للعمل لثلاثة أو أربعة أيام من الأسبوع فقط؟
ملحوظة: ساكون لكم من الشاكرين على الرد.


Senest vurdert og redigert av jaq84 - 12 August 2009 07:16





Siste Innlegg

Av
Innlegg

25 November 2008 16:33

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Hello ViaL, it looks like single words, but my Bulgarian is equivalent to nul so could you help and tell me whether I'm right or wrong about this request?

Thanks a lot!

CC: ViaLuminosa

25 November 2008 17:24

Ayman252
Antall Innlegg: 1
hi yes u have right thanx man

25 November 2008 20:23

ViaLuminosa
Antall Innlegg: 1116
Hi, Francky. Most of the above are single words, yes, but the last two lines are whole sentences, so maybe they should be left...