Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Arabiska-Franska - Ù…Ø±ØØ¨Ø§ انا اسمي السيد من دوله مصر انني مسلم ...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Brev/E-post - Kärlek/Vänskap
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Ù…Ø±ØØ¨Ø§ انا اسمي السيد من دوله مصر انني مسلم ...
Text
Tillagd av
Rejy
Källspråk: Arabiska
Ù…Ø±ØØ¨Ø§
انا اسمي السيد من دوله مصر انني مسلم
انني Ø§ØØ¨Ùƒ Ùˆ اريد الزواج منك ÙÙŠ الجامع زواج ØÙ‚يقي
انا اس٠لما جرى ÙÙŠ السابق
Ùكري Ùˆ اعطيني الرد
Anmärkningar avseende översättningen
الى اللغه Ø§Ù„Ø§ÙØºØ§Ù†ÙŠÙ‡ ( Ø§ÙØºØ§Ù†Ø³ØªØ§Ù† )
Requested other language : AFGHAN
Titel
Salut
Översättning
Franska
Översatt av
shinyheart
Språket som det ska översättas till: Franska
Salut
Je m’appelle Sayed, je viens d’Egypte, je suis musulman
Je t’aime et je voudrais t’épouser à la mosquée, un vrai mariage.
Je m’excuse pour tout ce qui s’est passé auparavant.
Penses-y et réponds-moi.
Senast granskad eller redigerad av
Francky5591
- 15 December 2008 10:55
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
14 December 2008 13:43
Botica
Antal inlägg: 643
De nombreuses fautes d'orthographe sont à corriger, sinon cette proposition de traduction sera rejetée.
14 December 2008 21:39
shinyheart
Antal inlägg: 53
ah,merci,mais d'habitude francky me signale mes fautes!mais je comprendrai si vous n'avez pas le temps de le faire!