Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Арабська-Французька - مرحبا انا اسمي السيد من دوله مصر انني مسلم ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АрабськаФранцузькаАнглійськаТурецька

Категорія Лист / Email - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
مرحبا انا اسمي السيد من دوله مصر انني مسلم ...
Текст
Публікацію зроблено Rejy
Мова оригіналу: Арабська

مرحبا
انا اسمي السيد من دوله مصر انني مسلم
انني احبك و اريد الزواج منك في الجامع زواج حقيقي
انا اسف لما جرى في السابق
فكري و اعطيني الرد
Пояснення стосовно перекладу
الى اللغه الافغانيه ( افغانستان )

Requested other language : AFGHAN

Заголовок
Salut
Переклад
Французька

Переклад зроблено shinyheart
Мова, якою перекладати: Французька

Salut
Je m’appelle Sayed, je viens d’Egypte, je suis musulman
Je t’aime et je voudrais t’épouser à la mosquée, un vrai mariage.
Je m’excuse pour tout ce qui s’est passé auparavant.
Penses-y et réponds-moi.

Затверджено Francky5591 - 15 Грудня 2008 10:55





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

14 Грудня 2008 13:43

Botica
Кількість повідомлень: 643
De nombreuses fautes d'orthographe sont à corriger, sinon cette proposition de traduction sera rejetée.

14 Грудня 2008 21:39

shinyheart
Кількість повідомлень: 53
ah,merci,mais d'habitude francky me signale mes fautes!mais je comprendrai si vous n'avez pas le temps de le faire!