Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Rumänska - erteleme yalan olduu son gaz devamm kapalıya...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaRumänskaEngelska

Titel
erteleme yalan olduu son gaz devamm kapalıya...
Text
Tillagd av rammyn03
Källspråk: Turkiska

erteleme yalan olduu son gaz devamm kapalıya hazırım inşallah
Anmärkningar avseende översättningen
britanic

Titel
Amânarea era minciună. Continui în forţă. Sunt gata pentru încheiere. Doamne-ajută!
Översättning
Rumänska

Översatt av gulash
Språket som det ska översättas till: Rumänska

Amânarea era minciună. Continui în forţă. Sunt gata pentru încheiere. Doamne-ajută!
Anmärkningar avseende översättningen
Amânarea a fost "vrajeală"--> minciună, neadevar;
Pregătit(ă) pentru --> in lipsa genului am preferat "gata pentru";
Expresie: "continui cu ultimul gaz/ultima viteza" (elan, avânt deplin).
"Inşallah", altă expresie: "Dă Doamne ca voia ta să fie in acest fel!"
Senast granskad eller redigerad av iepurica - 29 Januari 2009 14:00