Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Polska-Engelska - Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie?...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PolskaEngelska

Kategori Chat - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie?...
Text
Tillagd av steve-b121
Källspråk: Polska

Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie?
Smalznego na sniadanko calusa w usteczka. pa
Anmärkningar avseende översättningen
Hi, can someone translate this as I think my wife is having an affair but I cant read polish.

Titel
breakfast
Översättning
Engelska

Översatt av Weronika
Språket som det ska översättas till: Engelska

Good morning family, I guess you have already got up. Enjoy your breakfast, lots of kisses. bye
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 15 Februari 2009 14:28