Traducerea - Poloneză-Engleză - Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie?...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Chat - Dragoste/Prietenie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie?... | | Limba sursă: Poloneză
Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie? Smalznego na sniadanko calusa w usteczka. pa | Observaţii despre traducere | Hi, can someone translate this as I think my wife is having an affair but I cant read polish. |
|
| | | Limba ţintă: Engleză
Good morning family, I guess you have already got up. Enjoy your breakfast, lots of kisses. bye |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 15 Februarie 2009 14:28
|