Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Polonès-Anglès - Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie?...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PolonèsAnglès

Categoria Xat - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie?...
Text
Enviat per steve-b121
Idioma orígen: Polonès

Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie?
Smalznego na sniadanko calusa w usteczka. pa
Notes sobre la traducció
Hi, can someone translate this as I think my wife is having an affair but I cant read polish.

Títol
breakfast
Traducció
Anglès

Traduït per Weronika
Idioma destí: Anglès

Good morning family, I guess you have already got up. Enjoy your breakfast, lots of kisses. bye
Darrera validació o edició per lilian canale - 15 Febrer 2009 14:28