Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Polonês-Inglês - Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie?...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : PolonêsInglês

Categoria Bate-papo - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie?...
Texto
Enviado por steve-b121
Idioma de origem: Polonês

Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie?
Smalznego na sniadanko calusa w usteczka. pa
Notas sobre a tradução
Hi, can someone translate this as I think my wife is having an affair but I cant read polish.

Título
breakfast
Tradução
Inglês

Traduzido por Weronika
Idioma alvo: Inglês

Good morning family, I guess you have already got up. Enjoy your breakfast, lots of kisses. bye
Último validado ou editado por lilian canale - 15 Fevereiro 2009 14:28