Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Poljski-Engleski - Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie?...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PoljskiEngleski

Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie?...
Tekst
Podnet od steve-b121
Izvorni jezik: Poljski

Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie?
Smalznego na sniadanko calusa w usteczka. pa
Napomene o prevodu
Hi, can someone translate this as I think my wife is having an affair but I cant read polish.

Natpis
breakfast
Prevod
Engleski

Preveo Weronika
Željeni jezik: Engleski

Good morning family, I guess you have already got up. Enjoy your breakfast, lots of kisses. bye
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 15 Februar 2009 14:28