Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Engelska-Turkiska - I wish that a lot of things were different but...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Dagliga livet - Kärlek/Vänskap
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
I wish that a lot of things were different but...
Text
Tillagd av
nezz
Källspråk: Engelska
I wish that a lot of things were different but they aren't. My life is here, with X
Titel
Ben çok şeyin
Översättning
Turkiska
Översatt av
merdogan
Språket som det ska översättas till: Turkiska
Ben çok şeyin farklı olmasını arzu ediyorum ancak değiller.Benim hayatım burada, X ile (birlikte).
Senast granskad eller redigerad av
FIGEN KIRCI
- 25 Februari 2009 17:50
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
25 Februari 2009 15:08
FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
'..benim hayatim burada, X ile (birlikte)'