Tradução - Inglês-Turco - I wish that a lot of things were different but...Estado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :  
Categoria Cotidiano - Amor / Amizade  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | I wish that a lot of things were different but... | Texto Enviado por nezz | Idioma de origem: Inglês
I wish that a lot of things were different but they aren't. My life is here, with X |
|
| | | Idioma alvo: Turco
Ben çok şeyin farklı olmasını arzu ediyorum ancak değiller.Benim hayatım burada, X ile (birlikte). |
|
Último validado ou editado por FIGEN KIRCI - 25 Fevereiro 2009 17:50
Últimas Mensagens | | | | | 25 Fevereiro 2009 15:08 | | | '..benim hayatim burada, X ile (birlikte)'  |
|
|