Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Tyska-Brasiliansk portugisiska - Account-Details Um die Mitgliedsinformationen...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Ord

Titel
Account-Details Um die Mitgliedsinformationen...
Text
Tillagd av elizabeth stuker
Källspråk: Tyska

Account-Details
Um die Mitgliedsinformationen zu bearbeiten klicken Sie bitte auf die Bearbeiten Schaltfläche über jedem Eintrag. Klicken Sie bitte auf Beenden, wenn Sie fertig sind.
Anmärkningar avseende översättningen
é que o meu yahoo está em alemão, e não consigo traduzir, pois quero trocar o idioma para o portugues.

Titel
editar
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av Lein
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Detalhes da conta
Para editar as informações de membro, por favor, clique no botão ‘Bearbeiten’ em cima de cada entrada. Por favor clique em ‘Beenden’ quando estiver pronto.
Anmärkningar avseende översättningen
bearbeiten = editar
beenden = terminar
Senast granskad eller redigerad av casper tavernello - 25 Augusti 2009 10:29





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

21 Augusti 2009 10:11

casper tavernello
Antal inlägg: 5057
Corrigidos:
imperativo clique
subjuntivo estiver


21 Augusti 2009 13:43

Lein
Antal inlägg: 3389
Obrigada