Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Brasilianportugali - Account-Details Um die Mitgliedsinformationen...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaBrasilianportugali

Kategoria Sana

Otsikko
Account-Details Um die Mitgliedsinformationen...
Teksti
Lähettäjä elizabeth stuker
Alkuperäinen kieli: Saksa

Account-Details
Um die Mitgliedsinformationen zu bearbeiten klicken Sie bitte auf die Bearbeiten Schaltfläche über jedem Eintrag. Klicken Sie bitte auf Beenden, wenn Sie fertig sind.
Huomioita käännöksestä
é que o meu yahoo está em alemão, e não consigo traduzir, pois quero trocar o idioma para o portugues.

Otsikko
editar
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä Lein
Kohdekieli: Brasilianportugali

Detalhes da conta
Para editar as informações de membro, por favor, clique no botão ‘Bearbeiten’ em cima de cada entrada. Por favor clique em ‘Beenden’ quando estiver pronto.
Huomioita käännöksestä
bearbeiten = editar
beenden = terminar
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 25 Elokuu 2009 10:29





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

21 Elokuu 2009 10:11

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Corrigidos:
imperativo clique
subjuntivo estiver


21 Elokuu 2009 13:43

Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Obrigada