Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-پرتغالی برزیل - Account-Details Um die Mitgliedsinformationen...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیپرتغالی برزیل

طبقه کلمه

عنوان
Account-Details Um die Mitgliedsinformationen...
متن
elizabeth stuker پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

Account-Details
Um die Mitgliedsinformationen zu bearbeiten klicken Sie bitte auf die Bearbeiten Schaltfläche über jedem Eintrag. Klicken Sie bitte auf Beenden, wenn Sie fertig sind.
ملاحظاتی درباره ترجمه
é que o meu yahoo está em alemão, e não consigo traduzir, pois quero trocar o idioma para o portugues.

عنوان
editar
ترجمه
پرتغالی برزیل

Lein ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Detalhes da conta
Para editar as informações de membro, por favor, clique no botão ‘Bearbeiten’ em cima de cada entrada. Por favor clique em ‘Beenden’ quando estiver pronto.
ملاحظاتی درباره ترجمه
bearbeiten = editar
beenden = terminar
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط casper tavernello - 25 آگوست 2009 10:29





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

21 آگوست 2009 10:11

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Corrigidos:
imperativo clique
subjuntivo estiver


21 آگوست 2009 13:43

Lein
تعداد پیامها: 3389
Obrigada