Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Klassisk grekiska-Grekiska - "Ανέγνων, έγνων, κατέγνων..."

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Klassisk grekiskaGrekiskaEngelskaLatin

Kategori Litteratur

Titel
"Ανέγνων, έγνων, κατέγνων..."
Text
Tillagd av Flammius
Källspråk: Klassisk grekiska

"Ανέγνων, έγνων, κατέγνων..."
Και..."Έκων άκων"
Τέλος,"Όπερ έδει δείξαι"
Anmärkningar avseende översättningen
Τί ακριβώς σημαίνουν;;

Titel
Διαβασα, εμαθα, κατανοησα
Översättning
Grekiska

Översatt av Aegean_S
Språket som det ska översättas till: Grekiska

-Διάβασα, κατανόησα, καταδίκασα.

-Θέλοντας και μη.

-Το οποίο έπρεπε να (απο)δειχτεί.
Anmärkningar avseende översättningen
Το τρίτο συχνά χρησιμοποιείται στα μαθηματικά, μετά το τελικό συμπέρασμα.
Senast granskad eller redigerad av User10 - 6 April 2010 00:03





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

1 April 2010 02:02

User10
Antal inlägg: 1173
Γεια σου, Aegean

Καλωσήρθες!

Όλα καλά με τη μετάφραση, Θα ήθελα μόνο να σε παρακαλέσω να βάλεις τόνους(κλικάρεις "τροποποίηση" και διορθώνεις ). Επίσης και μια πρόταση: "Διάβασα, κατανόησα, καταδίκασα" (Ιουλιανός).

1 April 2010 22:24

Aegean_S
Antal inlägg: 11
Γεια σου User10 και σε ευχαριστώ για το καλωσόρισμα.

Ομολογώ ότι δεν ήξερα πως πρόκειται για συγκεκριμένη παροιμιώδη φράση και έτσι έγραψα "κατανόησα" που είναι και αυτό μια σημασία του "κατέγνων". Το διόρθωσα τώρα

1 April 2010 22:37

User10
Antal inlägg: 1173
Ok, Aegean

Προχωράμε στην αξιολόγηση!