Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Forn grikskt-Grikskt - "Ανέγνων, έγνων, κατέγνων..."

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Forn griksktGriksktEnsktLatín

Bólkur Bókmentir

Heiti
"Ανέγνων, έγνων, κατέγνων..."
Tekstur
Framborið av Flammius
Uppruna mál: Forn grikskt

"Ανέγνων, έγνων, κατέγνων..."
Και..."Έκων άκων"
Τέλος,"Όπερ έδει δείξαι"
Viðmerking um umsetingina
Τί ακριβώς σημαίνουν;;

Heiti
Διαβασα, εμαθα, κατανοησα
Umseting
Grikskt

Umsett av Aegean_S
Ynskt mál: Grikskt

-Διάβασα, κατανόησα, καταδίκασα.

-Θέλοντας και μη.

-Το οποίο έπρεπε να (απο)δειχτεί.
Viðmerking um umsetingina
Το τρίτο συχνά χρησιμοποιείται στα μαθηματικά, μετά το τελικό συμπέρασμα.
Góðkent av User10 - 6 Apríl 2010 00:03





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

1 Apríl 2010 02:02

User10
Tal av boðum: 1173
Γεια σου, Aegean

Καλωσήρθες!

Όλα καλά με τη μετάφραση, Θα ήθελα μόνο να σε παρακαλέσω να βάλεις τόνους(κλικάρεις "τροποποίηση" και διορθώνεις ). Επίσης και μια πρόταση: "Διάβασα, κατανόησα, καταδίκασα" (Ιουλιανός).

1 Apríl 2010 22:24

Aegean_S
Tal av boðum: 11
Γεια σου User10 και σε ευχαριστώ για το καλωσόρισμα.

Ομολογώ ότι δεν ήξερα πως πρόκειται για συγκεκριμένη παροιμιώδη φράση και έτσι έγραψα "κατανόησα" που είναι και αυτό μια σημασία του "κατέγνων". Το διόρθωσα τώρα

1 Apríl 2010 22:37

User10
Tal av boðum: 1173
Ok, Aegean

Προχωράμε στην αξιολόγηση!