Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Muinaiskreikka-Kreikka - "Ανέγνων, έγνων, κατέγνων..."

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: MuinaiskreikkaKreikkaEnglantiLatina

Kategoria Kirjallisuus

Otsikko
"Ανέγνων, έγνων, κατέγνων..."
Teksti
Lähettäjä Flammius
Alkuperäinen kieli: Muinaiskreikka

"Ανέγνων, έγνων, κατέγνων..."
Και..."Έκων άκων"
Τέλος,"Όπερ έδει δείξαι"
Huomioita käännöksestä
Τί ακριβώς σημαίνουν;;

Otsikko
Διαβασα, εμαθα, κατανοησα
Käännös
Kreikka

Kääntäjä Aegean_S
Kohdekieli: Kreikka

-Διάβασα, κατανόησα, καταδίκασα.

-Θέλοντας και μη.

-Το οποίο έπρεπε να (απο)δειχτεί.
Huomioita käännöksestä
Το τρίτο συχνά χρησιμοποιείται στα μαθηματικά, μετά το τελικό συμπέρασμα.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut User10 - 6 Huhtikuu 2010 00:03





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

1 Huhtikuu 2010 02:02

User10
Viestien lukumäärä: 1173
Γεια σου, Aegean

Καλωσήρθες!

Όλα καλά με τη μετάφραση, Θα ήθελα μόνο να σε παρακαλέσω να βάλεις τόνους(κλικάρεις "τροποποίηση" και διορθώνεις ). Επίσης και μια πρόταση: "Διάβασα, κατανόησα, καταδίκασα" (Ιουλιανός).

1 Huhtikuu 2010 22:24

Aegean_S
Viestien lukumäärä: 11
Γεια σου User10 και σε ευχαριστώ για το καλωσόρισμα.

Ομολογώ ότι δεν ήξερα πως πρόκειται για συγκεκριμένη παροιμιώδη φράση και έτσι έγραψα "κατανόησα" που είναι και αυτό μια σημασία του "κατέγνων". Το διόρθωσα τώρα

1 Huhtikuu 2010 22:37

User10
Viestien lukumäärä: 1173
Ok, Aegean

Προχωράμε στην αξιολόγηση!