Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Svenska-Bosniska - Tjena Dalmir, läget? Hoppas allt är bra med dig!!

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SvenskaEngelskaBosniska

Kategori Chat - Dagliga livet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Tjena Dalmir, läget? Hoppas allt är bra med dig!!
Text
Tillagd av Rawman83
Källspråk: Svenska

Tjena Dalmir, läget? Hoppas allt är bra med dig!! Jag kommer hem till Sollefteå den 24 maj tänkte vi skulle ses nåt då??
Anmärkningar avseende översättningen
Original-request before edits: "Tjena Dalmir läget hoppas allt är bra med dig!! jag kommer hem till Sollefteå den 24 maj tänkte vi skulle ses nåt då??" /pias 100508.

Titel
prijevod
Översättning
Bosniska

Översatt av zciric
Språket som det ska översättas till: Bosniska

Zdravo Dalmir, Å¡to ima?
Nadam se da je sve u redu kod tebe!
Dolazim kući u Sollefteå 24. maja.
Možda bi smo se mogli sresti tada?
Senast granskad eller redigerad av maki_sindja - 12 April 2011 18:46