Traduction - Suédois-Bosnien - Tjena Dalmir, läget? Hoppas allt är bra med dig!! Etat courant Traduction
Catégorie Discussion - Vie quotidienne Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | Tjena Dalmir, läget? Hoppas allt är bra med dig!! | | Langue de départ: Suédois
Tjena Dalmir, läget? Hoppas allt är bra med dig!! Jag kommer hem till Sollefteå den 24 maj tänkte vi skulle ses nåt då?? | Commentaires pour la traduction | Original-request before edits: "Tjena Dalmir läget hoppas allt är bra med dig!! jag kommer hem till Sollefteå den 24 maj tänkte vi skulle ses nåt då??" /pias 100508. |
|
| | TraductionBosnien Traduit par zciric | Langue d'arrivée: Bosnien
Zdravo Dalmir, što ima? Nadam se da je sve u redu kod tebe! Dolazim kući u Sollefteå 24. maja. Možda bi smo se mogli sresti tada?
|
|
Dernière édition ou validation par maki_sindja - 12 Avril 2011 18:46
|