Traducerea - Suedeză-Bosniac - Tjena Dalmir, läget? Hoppas allt är bra med dig!! Status actual Traducerea
Categorie Chat - Viaţa cotidiană Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Tjena Dalmir, läget? Hoppas allt är bra med dig!! | | Limba sursă: Suedeză
Tjena Dalmir, läget? Hoppas allt är bra med dig!! Jag kommer hem till SollefteÃ¥ den 24 maj tänkte vi skulle ses nÃ¥t dÃ¥?? | Observaţii despre traducere | Original-request before edits: "Tjena Dalmir läget hoppas allt är bra med dig!! jag kommer hem till SollefteÃ¥ den 24 maj tänkte vi skulle ses nÃ¥t dÃ¥??" /pias 100508. |
|
| | TraducereaBosniac Tradus de zciric | Limba ţintă: Bosniac
Zdravo Dalmir, što ima? Nadam se da je sve u redu kod tebe! Dolazim kući u Sollefteå 24. maja. Možda bi smo se mogli sresti tada?
|
|
Validat sau editat ultima dată de către maki_sindja - 12 Aprilie 2011 18:46
|