Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Swedish-Босненски - Tjena Dalmir, läget? Hoppas allt är bra med dig!!

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishАнглийскиБосненски

Категория Чат - Битие

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Tjena Dalmir, läget? Hoppas allt är bra med dig!!
Текст
Предоставено от Rawman83
Език, от който се превежда: Swedish

Tjena Dalmir, läget? Hoppas allt är bra med dig!! Jag kommer hem till Sollefteå den 24 maj tänkte vi skulle ses nåt då??
Забележки за превода
Original-request before edits: "Tjena Dalmir läget hoppas allt är bra med dig!! jag kommer hem till Sollefteå den 24 maj tänkte vi skulle ses nåt då??" /pias 100508.

Заглавие
prijevod
Превод
Босненски

Преведено от zciric
Желан език: Босненски

Zdravo Dalmir, Å¡to ima?
Nadam se da je sve u redu kod tebe!
Dolazim kući u Sollefteå 24. maja.
Možda bi smo se mogli sresti tada?
За последен път се одобри от maki_sindja - 12 Април 2011 18:46