Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Bosnia lingvo - Tjena Dalmir, läget? Hoppas allt är bra med dig!!

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaAnglaBosnia lingvo

Kategorio Babili - Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Tjena Dalmir, läget? Hoppas allt är bra med dig!!
Teksto
Submetigx per Rawman83
Font-lingvo: Sveda

Tjena Dalmir, läget? Hoppas allt är bra med dig!! Jag kommer hem till Sollefteå den 24 maj tänkte vi skulle ses nåt då??
Rimarkoj pri la traduko
Original-request before edits: "Tjena Dalmir läget hoppas allt är bra med dig!! jag kommer hem till Sollefteå den 24 maj tänkte vi skulle ses nåt då??" /pias 100508.

Titolo
prijevod
Traduko
Bosnia lingvo

Tradukita per zciric
Cel-lingvo: Bosnia lingvo

Zdravo Dalmir, Å¡to ima?
Nadam se da je sve u redu kod tebe!
Dolazim kući u Sollefteå 24. maja.
Možda bi smo se mogli sresti tada?
Laste validigita aŭ redaktita de maki_sindja - 12 Aprilo 2011 18:46