Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Japanska-Engelska - ç§ã¯é«˜ä¾¡ãªã‚·ãƒ£ãƒ¯ãƒ¼ã™ã‚‹ç©ã‚‚ã‚Šã 。
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
ç§ã¯é«˜ä¾¡ãªã‚·ãƒ£ãƒ¯ãƒ¼ã™ã‚‹ç©ã‚‚ã‚Šã 。
Text
Tillagd av
Саша2010
Källspråk: Japanska
ç§ã¯é«˜ä¾¡ãªã‚·ãƒ£ãƒ¯ãƒ¼ã™ã‚‹ç©ã‚‚ã‚Šã 。
Anmärkningar avseende översättningen
Watashi wa kÅkana shawÄ suru tsumorida
Titel
I think I take an expensive shower.
Översättning
Engelska
Översatt av
inland_empire
Språket som det ska översättas till: Engelska
I plan to take an expensive shower.
Senast granskad eller redigerad av
IanMegill2
- 3 November 2010 03:49
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
2 November 2010 22:31
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Ian?
CC:
IanMegill2
3 November 2010 03:48
IanMegill2
Antal inlägg: 1671
Original form of translation before edits:
I think I take an expensive shower.