Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ιαπωνέζικα-Αγγλικά - ç§ã¯é«˜ä¾¡ãªã‚·ãƒ£ãƒ¯ãƒ¼ã™ã‚‹ç©ã‚‚ã‚Šã 。
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
ç§ã¯é«˜ä¾¡ãªã‚·ãƒ£ãƒ¯ãƒ¼ã™ã‚‹ç©ã‚‚ã‚Šã 。
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Саша2010
Γλώσσα πηγής: Ιαπωνέζικα
ç§ã¯é«˜ä¾¡ãªã‚·ãƒ£ãƒ¯ãƒ¼ã™ã‚‹ç©ã‚‚ã‚Šã 。
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Watashi wa kÅkana shawÄ suru tsumorida
τίτλος
I think I take an expensive shower.
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
inland_empire
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
I plan to take an expensive shower.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
IanMegill2
- 3 Νοέμβριος 2010 03:49
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
2 Νοέμβριος 2010 22:31
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Ian?
CC:
IanMegill2
3 Νοέμβριος 2010 03:48
IanMegill2
Αριθμός μηνυμάτων: 1671
Original form of translation before edits:
I think I take an expensive shower.