Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Japonais-Anglais - ç§ã¯é«˜ä¾¡ãªã‚·ãƒ£ãƒ¯ãƒ¼ã™ã‚‹ç©ã‚‚ã‚Šã 。
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
ç§ã¯é«˜ä¾¡ãªã‚·ãƒ£ãƒ¯ãƒ¼ã™ã‚‹ç©ã‚‚ã‚Šã 。
Texte
Proposé par
Саша2010
Langue de départ: Japonais
ç§ã¯é«˜ä¾¡ãªã‚·ãƒ£ãƒ¯ãƒ¼ã™ã‚‹ç©ã‚‚ã‚Šã 。
Commentaires pour la traduction
Watashi wa kÅkana shawÄ suru tsumorida
Titre
I think I take an expensive shower.
Traduction
Anglais
Traduit par
inland_empire
Langue d'arrivée: Anglais
I plan to take an expensive shower.
Dernière édition ou validation par
IanMegill2
- 3 Novembre 2010 03:49
Derniers messages
Auteur
Message
2 Novembre 2010 22:31
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Ian?
CC:
IanMegill2
3 Novembre 2010 03:48
IanMegill2
Nombre de messages: 1671
Original form of translation before edits:
I think I take an expensive shower.