Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Japanskt-Enskt - 私は高価なシャワーする積もりだ。

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: JapansktEnsktRussiskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
私は高価なシャワーする積もりだ。
Tekstur
Framborið av Саша2010
Uppruna mál: Japanskt

私は高価なシャワーする積もりだ。
Viðmerking um umsetingina
Watashi wa kōkana shawā suru tsumorida

Heiti
I think I take an expensive shower.
Umseting
Enskt

Umsett av inland_empire
Ynskt mál: Enskt

I plan to take an expensive shower.
Góðkent av IanMegill2 - 3 November 2010 03:49





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

2 November 2010 22:31

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Ian?

CC: IanMegill2

3 November 2010 03:48

IanMegill2
Tal av boðum: 1671
Original form of translation before edits:

I think I take an expensive shower.