Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Japonés-Inglés - 私は高価なシャワーする積もりだ。

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: JaponésInglésRuso

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
私は高価なシャワーする積もりだ。
Texto
Propuesto por Саша2010
Idioma de origen: Japonés

私は高価なシャワーする積もりだ。
Nota acerca de la traducción
Watashi wa kōkana shawā suru tsumorida

Título
I think I take an expensive shower.
Traducción
Inglés

Traducido por inland_empire
Idioma de destino: Inglés

I plan to take an expensive shower.
Última validación o corrección por IanMegill2 - 3 Noviembre 2010 03:49





Último mensaje

Autor
Mensaje

2 Noviembre 2010 22:31

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Ian?

CC: IanMegill2

3 Noviembre 2010 03:48

IanMegill2
Cantidad de envíos: 1671
Original form of translation before edits:

I think I take an expensive shower.