Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Japoński-Angielski - ç§ã¯é«˜ä¾¡ãªã‚·ãƒ£ãƒ¯ãƒ¼ã™ã‚‹ç©ã‚‚ã‚Šã 。
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
ç§ã¯é«˜ä¾¡ãªã‚·ãƒ£ãƒ¯ãƒ¼ã™ã‚‹ç©ã‚‚ã‚Šã 。
Tekst
Wprowadzone przez
Саша2010
Język źródłowy: Japoński
ç§ã¯é«˜ä¾¡ãªã‚·ãƒ£ãƒ¯ãƒ¼ã™ã‚‹ç©ã‚‚ã‚Šã 。
Uwagi na temat tłumaczenia
Watashi wa kÅkana shawÄ suru tsumorida
Tytuł
I think I take an expensive shower.
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
inland_empire
Język docelowy: Angielski
I plan to take an expensive shower.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
IanMegill2
- 3 Listopad 2010 03:49
Ostatni Post
Autor
Post
2 Listopad 2010 22:31
lilian canale
Liczba postów: 14972
Ian?
CC:
IanMegill2
3 Listopad 2010 03:48
IanMegill2
Liczba postów: 1671
Original form of translation before edits:
I think I take an expensive shower.