Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Turkiska - uyan sonsuz RüyaLaRDan uyan con gec aRrik con...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: Turkiska

Kategori Sång

Titel
uyan sonsuz RüyaLaRDan uyan con gec aRrik con...
Text att översätta
Tillagd av basiliki
Källspråk: Turkiska

Uyan sonsuz rüyalardan,uyan. Çok geç artık,çok geç.Dayan ruhum,bu acıya dayan. Çaresizim çok geç.
Bir günüm daha geçer mi sensiz? Darmadağınığım, yapayalnızım. Sığındığım limandı bu aşk,n'olur,kalbine bir bak. Ah,ben oradayım.
Beklemekle diner mi sızı? Sessizliğinin yok mu ilacı? Gün be gün kanarken aşk acısı; savurur, yıkar geçer zamanı.
Anmärkningar avseende översättningen
mono na metafrastei xreiazomai oxi kati allo k na antigrapsw thn metafrash.

// Please consider while translating this text that these are some lyrics of a song //bilge.
Senast redigerad av Bilge Ertan - 23 December 2010 20:51





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

23 December 2010 08:06

Freya
Antal inlägg: 1910
Hi Bilge!

Could you check this text if it's OK and edit it with normal characters, please?

Thanks a lot!

CC: Bilge Ertan

23 December 2010 20:52

Bilge Ertan
Antal inlägg: 921
Hi Freya!
There were some mistakes but I have corrected, now it's OK.

You're welcome!

CC: Freya