Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Turkų - uyan sonsuz RüyaLaRDan uyan con gec aRrik con...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Turkų

Kategorija Daina

Pavadinimas
uyan sonsuz RüyaLaRDan uyan con gec aRrik con...
Tekstas vertimui
Pateikta basiliki
Originalo kalba: Turkų

Uyan sonsuz rüyalardan,uyan. Çok geç artık,çok geç.Dayan ruhum,bu acıya dayan. Çaresizim çok geç.
Bir günüm daha geçer mi sensiz? Darmadağınığım, yapayalnızım. Sığındığım limandı bu aşk,n'olur,kalbine bir bak. Ah,ben oradayım.
Beklemekle diner mi sızı? Sessizliğinin yok mu ilacı? Gün be gün kanarken aşk acısı; savurur, yıkar geçer zamanı.
Pastabos apie vertimą
mono na metafrastei xreiazomai oxi kati allo k na antigrapsw thn metafrash.

// Please consider while translating this text that these are some lyrics of a song //bilge.
Patvirtino Bilge Ertan - 23 gruodis 2010 20:51





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

23 gruodis 2010 08:06

Freya
Žinučių kiekis: 1910
Hi Bilge!

Could you check this text if it's OK and edit it with normal characters, please?

Thanks a lot!

CC: Bilge Ertan

23 gruodis 2010 20:52

Bilge Ertan
Žinučių kiekis: 921
Hi Freya!
There were some mistakes but I have corrected, now it's OK.

You're welcome!

CC: Freya