Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 土耳其语 - uyan sonsuz RüyaLaRDan uyan con gec aRrik con...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 土耳其语

讨论区 歌曲

标题
uyan sonsuz RüyaLaRDan uyan con gec aRrik con...
需要翻译的文本
提交 basiliki
源语言: 土耳其语

Uyan sonsuz rüyalardan,uyan. Çok geç artık,çok geç.Dayan ruhum,bu acıya dayan. Çaresizim çok geç.
Bir günüm daha geçer mi sensiz? Darmadağınığım, yapayalnızım. Sığındığım limandı bu aşk,n'olur,kalbine bir bak. Ah,ben oradayım.
Beklemekle diner mi sızı? Sessizliğinin yok mu ilacı? Gün be gün kanarken aşk acısı; savurur, yıkar geçer zamanı.
给这篇翻译加备注
mono na metafrastei xreiazomai oxi kati allo k na antigrapsw thn metafrash.

// Please consider while translating this text that these are some lyrics of a song //bilge.
上一个编辑者是 Bilge Ertan - 2010年 十二月 23日 20:51





最近发帖

作者
帖子

2010年 十二月 23日 08:06

Freya
文章总计: 1910
Hi Bilge!

Could you check this text if it's OK and edit it with normal characters, please?

Thanks a lot!

CC: Bilge Ertan

2010年 十二月 23日 20:52

Bilge Ertan
文章总计: 921
Hi Freya!
There were some mistakes but I have corrected, now it's OK.

You're welcome!

CC: Freya