Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Franska-Latin - Que son âme repose en paix!
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Titel
Que son âme repose en paix!
Text
Tillagd av
Corendir
Källspråk: Franska
Que son âme repose en paix!
Anmärkningar avseende översättningen
Bonjour pouvez-vous me traduire cette phrase en latin? Merci d'avance.
Titel
Anima sua in pace quiescat.
Översättning
Latin
Översatt av
Efylove
Språket som det ska översättas till: Latin
Anima sua in pace quiescat.
Senast granskad eller redigerad av
Aneta B.
- 5 Januari 2013 23:46
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
4 Januari 2013 20:01
Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Dear Francky,
Can I ask you a bridge, please?
CC:
Francky5591
4 Januari 2013 20:37
Francky5591
Antal inlägg: 12396
"May her/his soul rest in peace"
(requester forgot to mention the gender)
5 Januari 2013 23:45
Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Thanks Francky.
Fortunately the gender doesn't matter in Latin in this case.