Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Franska-Brasiliansk portugisiska - ce qui ne te tue pas te rend plus fort
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Efterfrågade översättningar:
Kategori
Poesi
Titel
ce qui ne te tue pas te rend plus fort
Text
Tillagd av
Cintra
Källspråk: Franska
ce qui ne te tue pas te rend plus fort
Titel
Ditado popular
Översättning
Brasiliansk portugisiska
Översatt av
Cintra
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska
O que não te mata te torna mais forte.
Anmärkningar avseende översättningen
Em português é mais comum se dizer essa frase na primeira pessoa: O que não nos mata nos torna/deixa mais fortes.
Senast granskad eller redigerad av
Angelus
- 31 Januari 2019 03:52