Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Francès-Portuguès brasiler - ce qui ne te tue pas te rend plus fort
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Traduccions sol·licitades:
Categoria
Poesia
Títol
ce qui ne te tue pas te rend plus fort
Text
Enviat per
Cintra
Idioma orígen: Francès
ce qui ne te tue pas te rend plus fort
Títol
Ditado popular
Traducció
Portuguès brasiler
Traduït per
Cintra
Idioma destí: Portuguès brasiler
O que não te mata te torna mais forte.
Notes sobre la traducció
Em português é mais comum se dizer essa frase na primeira pessoa: O que não nos mata nos torna/deixa mais fortes.
Darrera validació o edició per
Angelus
- 31 Gener 2019 03:52