Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Francuski-Brazilski portugalski - ce qui ne te tue pas te rend plus fort
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Traženi prijevodi:
Kategorija
Pjesništvo
Naslov
ce qui ne te tue pas te rend plus fort
Tekst
Poslao
Cintra
Izvorni jezik: Francuski
ce qui ne te tue pas te rend plus fort
Naslov
Ditado popular
Prevođenje
Brazilski portugalski
Preveo
Cintra
Ciljni jezik: Brazilski portugalski
O que não te mata te torna mais forte.
Primjedbe o prijevodu
Em português é mais comum se dizer essa frase na primeira pessoa: O que não nos mata nos torna/deixa mais fortes.
Posljednji potvrdio i uredio
Angelus
- 31 siječanj 2019 03:52