Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Franceză-Portugheză braziliană - ce qui ne te tue pas te rend plus fort
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Traduceri cerute:
Categorie
Poezie
Titlu
ce qui ne te tue pas te rend plus fort
Text
Înscris de
Cintra
Limba sursă: Franceză
ce qui ne te tue pas te rend plus fort
Titlu
Ditado popular
Traducerea
Portugheză braziliană
Tradus de
Cintra
Limba ţintă: Portugheză braziliană
O que não te mata te torna mais forte.
Observaţii despre traducere
Em português é mais comum se dizer essa frase na primeira pessoa: O que não nos mata nos torna/deixa mais fortes.
Validat sau editat ultima dată de către
Angelus
- 31 Ianuarie 2019 03:52