Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Italienska - Truthiness

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaItalienska

Kategori Vardaglig - Dagliga livet

Titel
Truthiness
Text
Tillagd av ATENA26
Källspråk: Engelska

Truthiness
Anmärkningar avseende översättningen
The quality of stating concepts one wishes or believes to be true, rather than the facts.

Origin: Stephen Colbert, "The Colbert Report," 2005

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
Veritezza
Översättning
Italienska

Översatt av apple
Språket som det ska översättas till: Italienska

Veritezza
Anmärkningar avseende översättningen
Essendo un neologismo di tipo satirico dello stesso Colbert, ho pensato di coniare la parola italiana in modo simile
truth = verità + il suffisso
...iness =..ezza
Senast granskad eller redigerad av Xini - 29 Januari 2007 11:52





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

29 Januari 2007 11:53

Xini
Antal inlägg: 1655
Interessante.

29 Januari 2007 17:42

ATENA26
Antal inlägg: 16
per la traduzione di Truthiness in italiano avevo bisogno di qualche idea creativa e fantasiosa, grazie

altre proposte saranno ben accette

30 Januari 2007 11:40

apple
Antal inlägg: 972
veritanza
veracia
verosìa
verissitudine