Originaltext - Italienska - Sei stata la donna più bella della mia vita, ma...Aktuell status Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:  
Kategori Tankar - Kärlek/Vänskap  Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
| Sei stata la donna più bella della mia vita, ma... | Text att översätta Tillagd av efrank | Källspråk: Italienska
Sei stata la donna più bella della mia vita, ma sei stata anche quella che mi ha fatto soffrire di più. Porterò il ricordo di te sempre. | Anmärkningar avseende översättningen | |
|
3 November 2007 04:28
Senaste inlägg | | | | | 3 November 2007 07:22 | | | Ai fost cea mai frumoasa femeie din viata mea, dar si cea care m-a facut sa sufar cel mai mult. Voi pastra amintirea ta vesnic | | | 3 November 2007 07:31 | | | citrica,
Apparently, you are translating in the wrong place. Please use the "Translate" blue button, not the field for messages on the page bottom. |
|
|