Original tekst - Italiensk - Sei stata la donna più bella della mia vita, ma...Nåværende status Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Tanker - Kjærlighet / Vennskap Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
| Sei stata la donna più bella della mia vita, ma... | Tekst som skal oversettes Skrevet av efrank | Kildespråk: Italiensk
Sei stata la donna più bella della mia vita, ma sei stata anche quella che mi ha fatto soffrire di più. Porterò il ricordo di te sempre. | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | |
|
3 November 2007 04:28
Siste Innlegg | | | | | 3 November 2007 07:22 | | | Ai fost cea mai frumoasa femeie din viata mea, dar si cea care m-a facut sa sufar cel mai mult. Voi pastra amintirea ta vesnic | | | 3 November 2007 07:31 | | | citrica,
Apparently, you are translating in the wrong place. Please use the "Translate" blue button, not the field for messages on the page bottom. |
|
|