Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Tyska - Ich hoffe dass du schöne Stunden ...
Aktuell status
Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Ich hoffe dass du schöne Stunden ...
Text att översätta
Tillagd av
mido_alex86
Källspråk: Tyska
Ich hoffe dass du schöne Stunden letztes Wochenende in Peking verbracht hast.
Interessant, was du darüber berichtet hast.
Gruß von Mama und Cherein
Bleib gesund
Papa
Senast redigerad av
Rumo
- 17 December 2007 13:57
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
6 December 2007 20:39
Francky5591
Antal inlägg: 12396
"Intersant"?
CC:
iamfromaustria
Rumo
7 December 2007 08:04
Rodrigues
Antal inlägg: 1621
==> interessant.
There ar missing all äöüß and capital letters.
"Gesund" => "gesund" because it's an adjective. etc.
=> "Meaning only" - isn't it?
7 December 2007 08:45
Francky5591
Antal inlägg: 12396
Sure! thanks a lot Franz!
7 December 2007 15:39
iamfromaustria
Antal inlägg: 1335
Ich hoffe das
s
du sch
ö
ne Stunden letztes Wochenende in Peking verbracht hast.
Interessant, was du darüber berichtet hast.
Gruß von...
Bleib gesund
that's the correct spelling....