Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Tyska - Ich hoffe dass du schöne Stunden ...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaArabiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Ich hoffe dass du schöne Stunden ...
Text att översätta
Tillagd av mido_alex86
Källspråk: Tyska

Ich hoffe dass du schöne Stunden letztes Wochenende in Peking verbracht hast.

Interessant, was du darüber berichtet hast.

Gruß von Mama und Cherein

Bleib gesund

Papa
Senast redigerad av Rumo - 17 December 2007 13:57





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

6 December 2007 20:39

Francky5591
Antal inlägg: 12396
"Intersant"?

CC: iamfromaustria Rumo

7 December 2007 08:04

Rodrigues
Antal inlägg: 1621
==> interessant.

There ar missing all äöüß and capital letters.
"Gesund" => "gesund" because it's an adjective. etc.

=> "Meaning only" - isn't it?

7 December 2007 08:45

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Sure! thanks a lot Franz!

7 December 2007 15:39

iamfromaustria
Antal inlägg: 1335
Ich hoffe dass du schöne Stunden letztes Wochenende in Peking verbracht hast.

Interessant, was du darüber berichtet hast.

Gruß von...

Bleib gesund


that's the correct spelling....